
退休後服事上帝
張逸萍譯自﹕“Serving
God in Retirement”By: Ken Long, February
8, 2016
(https://www.biblicalcounselingcoalition.org/2016/02/08/serving-god-in-retirement/)
為什麼退休會成為一個輔導題目?
幾年前,一個家庭請我為一位突然開始出現異常行為的成員提供輔導。他晚上很少休息,但白天會因為疲憊而睡上好幾個小時。此外,他大量購入商品,同時也出售其他仍需要的物品。最令人費解的是,這個人幾十年來一直是基督教會的棟樑之才,是可靠的模範。如今他已年過六旬,這位弟兄似乎在某些方面出了問題。透過輔導,我們發現他最近退休,導致這種異常行為。還在工作期間,他已養成讓上帝喜悅的習慣和態度。退休後,他失去了原有的戒備和習慣,他開始做出以自我為中心、不討上帝喜悅的選擇。這些年來,我也聽過其他類似的故事。
就我個人而言,在即將到來的退休生活中,我一直在苦苦思索,怎麼做才能最取悅上帝。我個人已經到了大多數人退休的年齡,因為他們不再有足夠的健康和/或能力來擔任全職工作。我和妻子貝絲談起退休後該做什麼,我的想法包羅萬有。我們討論的一些計劃或許能讓上帝喜悅,但大多數計劃雖然表面上聽起來很光彩,實際上卻相當自我中心。
因此,這次對話的目的在於從聖經的角度思考。當我們思考和計劃退休生活時,上帝對我們每個人的期望是什麼。希望這能幫助我們更好地輔導他人和自己。
退休意味著什麼?
首先,我們需要對退休下一個定義。每當提到這個詞,我們腦海中浮現的都是截然不同的概念。就目前的討論而言,讓我們嘗試以這個為定義:“退休是指不再受僱,並且上帝已經為你提供了足夠的資源來養活自己。”主要經濟來源不再依靠全職工作。人生的這個階段開啟了一系列令人興奮的全新可能性。
既然我們不再需要依靠工作,那麼在探索上帝希望我們如何利用新獲得的大量時間和精力時,有很多聖經價值觀需要考慮。當我最初開始考慮退休問題時,我缺乏足夠的聖經價值觀來引導或塑造我的想法。意識到自己很多潛在的計畫都不完善,我花了一年時間研讀聖經,尋找能夠引導我們退休決策的聖經價值觀。在本文中,我想和大家談談這些價值觀中的一個。
問題就是 “去”或“不去”?
退休可能是上帝要你「去使萬民作我的門徒…」(太
28:18-20)的時間。上帝可能會讓我們「去」自己的家人那裡,去隔壁鄰居那裡,或去朋友那裡。
如果這是上帝為我們預備的,那都是極好的,就像祂為格拉森地區的被治癒者所做的那樣(可 5:18-20)。但馬太福音
28:18
的意思是「去」那些福音傳播較少的地區,以便在「萬國萬民」中培養門徒。我們應時刻謹記:未曾聽見他,怎能信他呢?如果我們不「去」他們那裡,他們怎麼能聽到呢?(羅
10:14-15)
聖經中處處都講及“去”。《使徒行傳》記載了教會在其早期階段所遭受的迫害和流散。這次分散的目的之一是將信徒們從聚集在耶路撒冷轉移到「猶太和撒瑪利亞各地」(徒
8:1)。他們最後去了基督徒不多的地方。此外,保羅也從信徒較多的地區前往信徒較少的地區,以便分享有關基督的真理。
如果我們長期在福音派教會中生活,我們就知道「“出去”是件好事」。年輕的時候,因為家庭責任和賺錢養家的需要,上帝讓我們中的許多人沒有“去”。現在孩子們都已離家,全職工作也不再像以前那樣束縛我們了。對於我們這些因各種原因退休的人來說,現在是不是應該重新考慮“去”的必要性了?
以法國為例。根據《普世宣教手冊》(Operation
World)的數據,美國福音派信徒的比例幾乎是法國的 30
倍。我們的一位法國朋友,一位醫生,直到最近來到美國之前,從未擁有過一本聖經。此外,在貝絲來到這裡向她講述耶穌之前,她從未聽過福音的真理。如果一位退休信徒前往法國進行短期或中期宣教之旅,與當地已有的宣教士一起服事,上帝會怎麼想?
我們的退休生活還有其他用途。或許在未來,我們有機會思考在這個特殊的人生階段中應該重視的其他價值。願上帝繼續賜給我們祂的智慧(雅
3:13, 17-18),幫助我們和他人過上討祂喜悅的生活(林後
5:9),無論我們處於人生的哪個階段!
作者簡介

Ken is the Executive Pastor at Grace
Fellowship Church in Florence, KY. He is an ordained pastor with the
Evangelical Free Church of America and received his formal training at
Columbia Biblical Seminary, graduating with a Master of Divinity degree.
Before joining Grace in 2006, he served with two churches in Kansas and
Indiana. Ken is certified as a counselor through ACBC. For recreation,
he enjoys traveling with his family, walking, hiking, and sailing. Ken
is married to Beth, and they have a son Ken Mark.