繁体   简体  

你的良心只能告訴你壞消息,不能告訴你好消息

張逸萍譯自﹕“Your Conscience can tell you bad news, not goodEd Welch, April 14, 2016
    (https://www.ccef.org/your-conscience-can-tell-you-bad-news-not-good/ )

 

 

感到內疚是人之常情。人都會有內疚感,這是人之常情。你不需要任何特殊能力才能感到內疚。它叫做良心,而且是與生俱來的。 H·L·孟肯(H. L. Mencken)說它就像「永無止境的岳母探望」。

 

良心固然美好,但有它的有限制。

良心是一件美好的事。它提醒我們,我們活在審判活人死人的上帝面前(提後 4:1)。那是一道幾乎不可能熄滅的光芒。在相對主義盛行的世界裡,這裡是一片精神健全的綠洲。為良知及其做出的道德判斷,我們意願喝采!

然而,良知也是有限制的,而這些限制是重要的。首先,它只會讓你感覺不良好。你偶爾可能會問心無愧——也就是說,你沒有什麼需要隱瞞的——但這只會持續片刻。這就是良心的本能反應。它能讓我們感到內疚,但不會讓我們感到無辜。它有能力說不要那樣做,但卻沒有能力阻止我們去做。

問題就在這裡。當良心成為我們唯一的資訊來源時,我們最終會走向某種形式的懺悔或自我救贖。否定自己、懲罰自己、更努力,如此重覆。它只適合進行它被設計用來做的事情,而且也僅限於此。它無法引導人們如何與上帝和好。良知是一種天然的能力,而不是被啟發而得的。良心是一種寶貴的資產;但有了良心,卻仍然窮途末路。

 

我們需要看待事物的新方式。

良知必須讓位給一種新的看待事物的方式。我們稱之為信仰,它在各方面都與眾不同。一個向內探索真理;另一個向外尋求真理。一個看到的是審判;另一個看到的是慈悲和憐憫。一個看到的是我們赤裸裸、孤單一人在審判官面前;一個看到的是耶穌。

你有沒有曾經因為盯著“魔術眼”(Magic Eye )圖片,而導致鬥雞眼?用你通常的視角來看,這張圖就像是隨機的二維圖案。現在,看得更深一些。把視線移遠一些。繼續看。不要放棄,直到看到完全不同的景象。重新集中注意力,直到你能以三維視角看待世界。看到它之後,好好欣賞它吧。

下次拿起這本“魔術眼”書的時候,你就能更快發現這個新世界了。多加練習,你會看得更快。

同樣,要看到恩典和信仰的新世界,你必須以一種截然不同的方式來接觸它。這是違背自然規律,也違反直覺;你需要用心靈眼晴去看待事物。我們內心沒有任何自然之處,能引導我們發現那奇妙的交換,在這種交換中,基督除去了我們良心告訴我們的一切邪惡,並賜予我們良心告訴我們所缺乏的一切美好事物。 [i] 

要從產生罪惡感的良心,轉變為「一切美好的事物」,你必須從一種體系轉變為另一種體系。從二維到三維。

你感到內疚——這很容易。

現在,請運用你的靈性眼晴。不到看到美好的事物,不要放棄。

 


作者

Headshot for Faculty

Ed Welch

教職員

Ed is a faculty member and counselor at CCEF, where he has served since 1981. He holds a doctor of philosophy in counseling (neuropsychology) from the University of Utah and a master of divinity from Biblical Theological Seminary. Ed is a licensed psychologist and has been active in local church ministry for decades. He has written numerous books, including When People Are Big and God Is Small (P&R Publishing, 1997), Shame Interrupted (New Growth Press, 2012), Side by Side (Crossway, 2015), and Created to Draw Near (Crossway, 2020).

=====================================  

 

This translation is copyrighted © (2016) by the Christian Counseling & Educational Foundation (CCEF). The original article entitled (Your Conscience can tell you bad news, not good), Copyright © 2162 was written by Ed Welch and is available at https://www.ccef.org/your-conscience-can-tell-you-bad-news-not-good/ . All content is protected by copyright and may not be reproduced in any manner without written permission from CCEF. For more information on classes, materials, speaking events, and other services, please visit www.ccef.org. 本譯本版權為基督教輔導與教育基金會 (CCEF) 所有(2016)。原文標題為《Your Conscience can tell you bad news, not good》,版權所有 © 2016,由 Ed Welch 撰寫,可瀏覽https://www.ccef.org/your-conscience-can-tell-you-bad-news-not-good/所有內容均受版權保護,未經 CCEF 書面許可,不得以任何方式複製。如需了解更多關於課程、資料、演講活動和其他服務的信息,請訪問 www.ccef.org

Translated in full with permission from the Christian Counseling & Educational Foundation (CCEF) by Lois Chan (self, CA, USA). Sole responsibility for the translation rests with the translator. 經基督教輔導與教育基金會 (CCEF) 許可,全文由張逸萍 (CA, USA )翻譯。翻譯責任由譯者負責。

 



[i] Randall C. Zachman, The Assurance of Faith (Minneapolis: Fortress, 1993), 162.

 

 

 

 

 

回「其他題目

回主頁